欢迎光临
我们一直在努力

康诰

成王既伐管叔、蔡叔,以殷余民封康叔,作《康诰》、《酒诰》、《梓材》。惟三月哉生魄,周公初基,作新大邑于东国洛,四方民大和会。侯、甸、男邦,采、卫,百工,播民和见,士于周。周公咸勤,乃洪大诰治。王若曰:“孟侯,朕其弟,小子封。惟乃丕显考文王,克明德慎罚;不敢侮鳏寡,庸庸,祗祗,威威,显民。用肇造我区夏,越我一、二邦以修。我西土惟时怙冒,闻于上帝,帝休,天乃大命文王。殪戎殷,诞受厥命,越厥邦厥民,惟时叙,乃寡兄勖。肆汝小子封在兹东土。”

三月间月亮初生,周公开始打算在东方的洛水旁边建造一个新的城邑,四方的臣民都同心来会。侯、甸、男的邦君,采、卫的百官,殷商的遗民都来朝见,为周王室服务。周公普遍慰劳他们,于是代替成王大诰治理邦国的方法。 周公代王这样说:诸侯之长,我的弟弟,年轻的封啊!你的伟大光明的父亲文王,能...

王曰:“呜呼!封,汝念哉!今民将在祗遹乃文考,绍闻衣德言往敷求于殷先哲王,用保乂民,汝丕远惟商耈成人,宅心知训。别求闻由古先哲王,用康保民。弘于天,若德裕乃身,不废在王命!”王曰:“呜呼!小子封,恫瘝乃身,敬哉!天畏棐忱;民情大可见,小人难保。往尽乃心,无康好逸豫,乃其乂民。我闻曰:‘怨不在大,亦不在小,惠不惠,懋不懋。’已,汝惟小子,乃服惟弘王,应保殷民,亦惟助王宅天命,作新民。”

周公代王说:啊!封,你要深思熟虑啊!现在殷商遗民将观察你恭敬地追随文王,努力听取殷商人的好建议。你去殷地,要遍求殷代圣明先王用来保护安养百姓的方法,你还要深长思考殷商长者揣度民心的智慧教导。另外,你还要探求古时圣明帝王安养保护百姓的遗训。要比天还宏大,用和顺的美德指导自己,不停地去完成王命!

王曰:“呜呼!封,敬明乃罚。人有小罪,非眚,乃惟终;自作不典,式尔,有厥罪小,乃不可不杀。乃有大罪,非终,乃惟眚灾;适尔,既道极厥辜,时乃不可杀。”王曰:“呜呼!封,有叙,时乃大明服,惟民其敕懋和。若有疾,惟民其毕弃咎。若保赤子,惟民其康乂。“非汝封刑人杀人,无或刑人杀人。非汝封又曰劓刵人,无或劓刵人。”

周公代王说:啊!封,要认真通晓那些刑罚。人有小罪,不是过失,而是经常自作不法的行为;这样,即使他的罪行小,却不可不杀掉。人有大罪,不是经常自作不法而是过失;倘若如此,他已经说尽了他的罪过,这个人就不可杀。 周公代王说:啊!封,能够顺从这样去做,就都会晓得上帝心悦诚服;...

王曰:“外事,汝陈时臬,司师,兹殷罚有伦又曰:“要囚,服念五六日,至于旬时,丕蔽要囚。”王曰:“汝陈时臬事,罚蔽殷彝,用其义刑义杀,勿庸以次汝封。乃汝尽逊曰时叙,惟曰未有逊事。已!汝惟小子,未其有若汝封之心。朕心朕德,惟乃知。

周公代王说:判断案件,你要宣布这些法则管理狱官,这样,殷商遗民的刑罚就会有条理。周公代王说:囚禁的犯人,必须考虑五、六天,至于十天,才宣判他们。 周公代王说:你宣布这些法律进行惩罚。判断案件,要依据殷商遗民的常法,采用适宜的刑杀条律,不要随顺自己的心意。倘若...

“凡民自得罪:寇攘奸宄,杀越人于货,暋不畏死,罔弗憝”王曰:“封,元恶大憝,矧惟不孝不友。子弗祗服厥父事,大伤厥考心;于父不能字厥子,乃疾厥子;于弟弗念天显,乃弗克恭厥兄;兄亦不念鞠子哀,大不友于弟。惟吊兹,不于我政人得罪,天惟与我民彝大泯乱。曰:乃其速由文王作罚,刑兹无赦。

老百姓凡是由这些行为犯罪:偷窃、抢夺、内外作乱、杀远人取财货,强横不怕死。这些罪行没有人不怨恨。 周公代王说:封啊,首恶招人大怨,也有些是不孝顺不友爱的。儿子不认真管理他父亲的事,大大伤害他父亲的心;父亲不能爱怜他的儿子,反而厌恶儿子;弟弟不顾及天伦,不尊敬他的兄长;...

“不率大戛,矧惟外庶子训人?惟厥正人,越小臣诸节乃别播敷,造民大誉,弗念弗庸,瘝厥君。时乃引恶,惟朕憝。已!汝乃其速由兹义率杀。“亦惟君惟长,不能厥家人,越厥小臣外正;惟威惟虐,大放王命;乃非德用乂。“汝亦罔不克敬典,乃由裕民,惟文王之敬忌;乃裕民,曰:‘我惟有及。’则予一人以怿。”

不遵守国家大法的,也有诸侯国的庶子、训人和正人、小臣、诸节等官员。竟然另外发布政令,告知百姓,大大称赞不思考不执行国家法令的人,危害国君;这就助长了恶人,我怨恨他们。唉!你就要迅速根据这些条例捕杀他们。 也有这种情况,诸侯不能教导好他们的家人和内外官员,作威罚行肆虐,完全...

王曰:“封,爽惟民迪吉康,我时其惟殷先哲王德,用康乂民,作求矧今民罔迪不适;不迪则罔政在厥邦。”王曰:“封,予惟不可不监,告汝德之说于罚之行。今惟民不静,未戾厥心,迪屡未同,爽惟天其罚殛我,我其不怨。惟厥罪无在大,亦无在多,矧曰其尚显闻于天?”

周公代王说:封啊,老百姓受到教化才会善良安定,我们时时都要思念着殷代圣明先王的德政教化,用来安治殷商的百姓,作为法则。并且现在的殷商百姓不加教导,就不会善良;不加教育,就没有善政保存殷国。 周公代王说:封啊,我们不可不看清这些,我要告谕你施行德政的建议和招致责罚的道理...

王曰:“呜呼!封,敬哉!无作怨,勿用非谋非彝,蔽时忱。丕则敏德,用康乃心,顾乃德,远乃猷,裕乃以民宁,不汝瑕殄。”王曰:“呜呼!肆汝小子封。惟命不于常,汝念哉!无我殄享,明乃服命,高乃听,用康乂民。”王若曰:“往哉!封,勿替敬,典听朕告汝,乃以殷民世享。”

周公代王说:唉!封,要谨慎啊!不要酿成怨恨,不要使用不好的计谋,不要采取不合法的措施,以蔽塞你的诚心。于是努力施行德政教化,以安定殷商百姓的心,记挂他们的善良和美德,宽缓他们的徭役,丰足他们的衣食;人民安宁了,上天就不会责备和抛弃你了。 周公代王说:啊,努力吧!你这年轻的...

  • 1页8条


微信扫描下方的二维码阅读本文

赞(9) 打赏
未经允许不得转载:新月文轩 » 康诰

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续提供更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫

微信扫一扫

登录

找回密码

注册