欢迎光临
我们一直在努力

说命中

惟说命緫百官,乃进于王曰:“呜呼!明王奉若天道,建邦设都,树后王君公,承以大夫师长,不惟逸豫,惟以乱民。惟天聪明,惟圣时宪,惟臣钦若,惟民从乂。惟口起羞,惟甲冑起戎,惟衣裳在笥,惟干戈省厥躬。王惟戒兹,允兹克明,乃罔不休。

傅说受命统领百官,于是向商王武丁进谏说:啊!圣明的君王,遵从天道,建立国家,设立都城,兴立天子,分封诸侯,又任命大夫师长以为辅佐,不是为了贪图安逸享乐,只顾念着殚精竭虑治理天下百姓。只有上帝能通达明了,无所不知,只有圣明睿智的帝王能效法上帝,臣下要恭敬顺从,百姓要服从治理。对于君王而言,轻易发号施令...

“惟治乱在庶官。官不及私昵,惟其能;爵罔及恶德,惟其贤。虑善以动,动惟厥时。有其善,丧厥善,矜其能。丧厥功,惟事事乃其有备,有备无患,无启宠纳侮,无耻过作非,惟厥攸居,政事惟醇,黩于祭祀,时谓弗钦,礼烦则乱,事神则难。”

一个国家是大治还是大乱,在于百官的好坏。官职不要授予自己亲近和偏爱的人,要看他是否贤能;爵位不可赐给德行丑恶之人,要看他是否贤德。考虑为善政才付诸行动,行动要合乎时宜。自己满足于有善,反而丧失了这些善德;自己夸耀自己贤能,反而丧失了功业。做任何一件事情,都要事先做好准备,有备无患。不要宠幸小人而自招...

王曰:“旨哉,说,乃言惟服,乃不良于言,予罔闻于行”说拜稽首曰:“非知之艰,行之惟艰,王忱不艰,允协于先王成德,惟说不言,有厥咎。”

商王武丁说:说得真好哇!傅说,你的这番话真令人信服,倘若你不善于进谏规劝,我也就无法听闻而付诸实践。 傅说叩头行跪拜之礼,说:明白这些道理并不难,付诸实施才叫难。君王您真的能诚心去做也就没有什么困难了,相信这样就能合乎先王的盛德。倘若我傅说不这样劝谏,就有罪过了。&r...

  • 1页3条


微信扫描下方的二维码阅读本文

赞(6) 打赏
未经允许不得转载:新月文轩 » 说命中

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续提供更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫

微信扫一扫

登录

找回密码

注册